Сюжеты в развитии Сюжеты в развитии Сюжеты в развитии Сюжеты в развитии Сюжеты в развитии
N°173
23 сентября 2004
Время новостей ИД "Время"
Издательство "Время"
Время новостей
  //  Архив   //  поиск  
 ВЕСЬ НОМЕР
 ПЕРВАЯ ПОЛОСА
 ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА
 ОБЩЕСТВО
 ЗАГРАНИЦА
 КРУПНЫМ ПЛАНОМ
 БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
 КУЛЬТУРА
 СПОРТ
 КРОМЕ ТОГО
  ТЕМЫ НОМЕРА  
  ИНТЕРВЬЮ  
  АРХИВ  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
  ПОИСК  
  ПЕРСОНЫ НОМЕРА  
  • //  23.09.2004
Наталья Бабинцева
Любители поэзии висели на балконах
Во Львове завершился Фестиваль российской книги

версия для печати
«Территория книги -- территория свободы» -- плакат с таким лозунгом украшал львовский Дворец искусств на улице Коперника всю прошлую неделю. «Попробовали бы наши такое на ММКЯ (Московской международной книжной ярмарке. -- Ред.) повесить», -- усмехнулся один из российских издателей. Идея устроить Фестиваль российской книги на львовском книжном форуме многим казалась весьма сомнительной. Харьков, Киев -- места насиженные, большинство населения традиционно говорит на русском, российские издатели давно проложили туда дорогу. Львов в представлении обывателя -- гнездо национализма, какой тут может быть особый интерес к русской литературе.

На мой вопрос, почему привлекли так мало российских издателей, Александр Гаврилов (главный редактор «Книжного обозрения» и устроитель фестиваля с российской стороны) «раскололся»: «Слушай, я сам боялся, не знал, как посетители отреагируют. Все-таки для издателей большая трата -- книжки сюда везти. Пригласишь их, а потом претензии собирать придется. Проще было с 36.6 договориться». «36.6», крупная российская книготорговая фирма, прибыла во Львов в полном составе. Основная проблема украинских издателей -- плохое распространение. Книжные магазины здесь практически пустуют из-за отсутствия поставок. Русские оптовики заинтересованы в том, чтобы попытаться заполнить образовавшиеся бреши на прилавках.

Сказать, что российские книги здесь хорошо покупали, -- значит, утаить информацию. Потому что русский стенд буквально «смели» в первые же дни работы ярмарки. Максим Амелин, представлявший во Львове издательство «Симпозиум», уже в середине первого дня остался не у дел: «Все продал. А думал, обратно везти придется». У стеллажа питерского издательства «Алетейя» постоянно толпились школьники с блокнотами. «Что здесь забыли дети? У меня же серьезная научная литература», -- недоумевал издатель Игорь Савкин. Выяснилось, что детей отправила школьная учительница: выбрать лучшую книгу и написать про нее сочинение. «Ваши книжки -- самые красивые», -- признались смущенные семиклассники.

Объяснить успех русской книги легко. На Украине очень много издательств. Настолько много, что устроители форума не смогли принять всех желающих: места во дворце не хватило. На подступах к ярмарке каждое утро образовывалась человеческая пробка. Люди приезжали из Киева, Харькова и даже из провинциальных городов. Организаторы форума сообщили, что во Львове в эти дни не осталось свободного жилья. Все съемные квартиры и гостиницы оккупировали гости и участники форума. «Нам просто негде больше книги покупать. До наших магазинов ничего не доходит», -- объяснила студентка из Винницы. Русские книги стоят дешевле украинских: книгоиздательский процесс в России хорошо отлажен, конкуренция высокая, всегда есть возможность найти дешевую типографию. Вопреки всем обещаниям украинского правительства побороть «суржик» в рекордные сроки основная масса населения Украины остается двуязычной. Ко всем этим факторам прибавляется самый важный: на Украине практически не выпускают переводных книг. Переводчиков не хватает. Поэтому расторопные российские издательства, специализирующиеся на переводной литературе («Азбука», «София», «Махаон»), давно открыли в Киеве свои филиалы. Они здесь монополисты. По этой же причине с российского стенда первыми исчезли книги «Иностранки», «Амфоры» и «Симпозиума».

Но главным событием Фестиваля российской книги стал не стенд на ярмарке: он мог бы быть и богаче. В рамках львовского форума прошли дни русской литературы, которые открылись весьма забавным мероприятием. В популярном львовском клубе «Лялька» прошло совместное выступление Бориса Гребенщикова и Пауло Коэльо. Гребенщиков пел, Коэльо танцевал и фотографировался с публикой, зрители долго и громко аплодировали, издатели шутили: «Гребенщиков, выходит, самый знаменитый русский поэт, а Коэльо -- лучший российский прозаик».

Литературные чтения длились ровно один день. Проходили они в форме спаррингов: русский литератор читал в паре с украинским, слушатели аплодисментами выбирали победителя. Пары формировались не случайно: выступающие должны были соответствовать по возрасту и популярности. Самым молодым стал дуэт двадцатилетних прозаиков Ксении Букши и Любомира Дереша.

Я пришла в литературное кафе «За кулисами» за 20 минут до начала спарринга. В просторном холле Львовской филармонии толпилось человек сто: в «клубный» зал они так и не попали. Оттуда доносился мальчишеский голос Дереша и громкий смех. Люди сидели везде, разве что не висели на стенах. «Любко здесь настоящая поп-звезда. На его чтениях меньше трехсот человек не собирается», -- пояснил директор издательства «Кальвария» Петро Мацкевич (как выяснилось, он и открыл молодое дарование). За права на роман Дереша «Культ» уже подрались два немецких издательства, теперь на них претендуют сразу три российских.

Любомир Дереш пишет зажигательную молодежную прозу. Он не стесняется в выражениях и очень артистично выступает. Ажиотаж можно было бы объяснить активностью студенческой аудитории. Но когда на спарринг Льва Рубинштейна и Юрия Издрика пришло едва ли не больше, мы, мягко говоря, дружно удивились. Сперва публику не вместил клуб «Под синей фляжкой»: пришлось вынести стулья во двор. За полчаса до выступления двор и прилегающая арка были уже заполнены, и зрители стали атаковать балконы прилегающего дома. Жители дома пригрозили вылить на головы помои, но так и не сдержали обещаний, а в конце громко аплодировали и даже приглашали приходить еще.

Ситуация повторилась на выступлениях нашего Максима Амелина и блестящего харьковского поэта Сергея Жадана. Слегка спокойнее отнеслись львовяне к девичьему дуэту Марии Степановой и Марианны Киановской. А когда поздно вечером под крики «браво» завершили свое выступление классики Сергей Гандлевский и Юрий Андрухович, уже никто не удивлялся. «Во Львове, наверное, всегда так», -- подвел итог ошалевший ведущий Александр Гаврилов. А Коэльо, говорят, даже взял автограф у президента форума Олеси Коваль.
Наталия БАБИНЦЕВА
//  читайте тему  //  Выставки


  КУЛЬТУРА  
  • //  23.09.2004
Наталья Бабинцева
Во Львове завершился Фестиваль российской книги
«Территория книги -- территория свободы» -- плакат с таким лозунгом украшал львовский Дворец искусств на улице Коперника всю прошлую неделю. «Попробовали бы наши такое на ММКЯ (Московской международной книжной ярмарке. -- Ред.) повесить», -- усмехнулся один из российских издателей... >>
//  читайте тему:  Выставки
  • //  23.09.2004
Театральный сезон 2004/05: поражения и надежды
Эти заметки являются продолжением разговора, начатого недавно («Время новостей» от 7 сентября) в жанре иеремиады. Статья «В порядке упадка» печалилась о невосполнимых театральных утратах... >>
//  читайте тему:  Театр
  • //  23.09.2004
«Фаренгейт 9/11» Майкла Мура на московских экранах
В силу своей специфики фильм Майкла Мура вполне мог остаться локальной американской сенсацией. Но с того момента как каннское жюри под руководством Квентина Тарантино присудило «Фаренгейту» «Золотую пальмовую ветвь», лента эта стала частью мировой культуры... >>
//  читайте тему:  Кино
реклама

  БЕЗ КОМMЕНТАРИЕВ