Время новостей
     N°29, 18 февраля 2003 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  18.02.2003
Три женщины на грани нервного срыва
Фильм «Часы» был одним из фаворитов прессы и публики на только что закончившемся Берлинском кинофестивале. В январе «Часы» получили «Золотой глобус» за лучший драматический фильм, а Николь Кидман -- за лучшую женскую роль. Фильм входит в число основных лидеров соревнования за «Оскара», имея девять номинаций, в том числе все основные, что для относительно малобюджетной картины (5 млн долл.) явный успех. «Часы» оказались без номинаций за звук, музыку (несмотря на то, что композитором фильма является знаменитый Филип Гласс), работу художника, оператора и лучшую мужскую роль. Зато все три женские роли в Берлине отметили «Серебряным медведем».

Так что шансы на получение «Оскара» у «Часов» более чем существенны. 3 апреля, как раз после того, как лауреаты «Оскара» будут объявлены, фильм выйдет в российский прокат. Но оценит ли его отечественная публика, в массе совершенно равнодушная к феминистской проблематике в целом и к творчеству Вирджинии Вульф в частности?

Фильм снят по книге Майкла Каннингема «Часы», получившей Пулитцеровскую премию 1998 года (русский перевод был опубликован в журнале «Иностранная литература», №9, 2000 год). В фильме, как и в романе, рассказывается о трех днях из жизни трех разных женщин: покончившей жизнь самоубийством в 1925 году английской писательницы Вирджинии Вульф (Николь Кидман); ее читательницы, американской домохозяйки Лоры Браун (Джулиана Мур), живущей в Калифорнии в 1951-м, и нашей современницы, литературного редактора из Нью-Йорка Клариссы Воган (Мэрилл Стрип).

В начале фильма Вирджиния Вульф пишет роман с рабочим названием «Часы», в котором рассказывает об одном дне из жизни Клариссы Дэллоуэй, 52-летней богатой англичанки, проживающей в Лондоне с мужем Ричардом, милым и ничем не замечательным человеком. Роман, получивший в итоге название «Миссис Дэллоуэй», был закончен в 1925 году. Героиня романа миссис Дэллоуэй устраивает большой прием, что является, в сущности, основным занятием лондонских дам ее круга. Но она любит красоту, боится смерти и подозревает, что, может быть, упустила в жизни что-то ей неизвестное, но очень важное. В день приема кончает жизнь самоубийством некий Септимус Уоррен Смит, человек, с которым миссис Дэллоуэй незнакома, но имеет много общего. Никогда не встречавшиеся люди соединены одними и теми же событиями. Фильм «Часы» использует эту идею, соединяя трех женщин, живущих в разное время, в пространстве одного великого романа.

Все три героини находятся в состоянии крайнего нервного напряжения. В реальности Вульф действительно страдала от жестоких приступов депрессии. У нее были галлюцинации, она слышала голоса и временами буквально теряла рассудок. В фильме мы застаем ее в маленьком сонном городке Ричмонд, под Лондоном. К болезни присоединяются и муки другого рода -- творческие: она не знает, как начать новый роман, смотрит волком, грызет перо. Наконец первая фраза найдена: «Я сама куплю цветы,» -- сказала миссис Дэллоуэй...»

Эту фразу повторит Кларисса Воган, живущая в современном Нью-Йорке. Она собирает гостей в честь своего бывшего возлюбленного Ричарда, книга которого только что получила важную литературную премию, и цветы -- для него. Еще в юности Ричард прозвал Клариссу Миссис Дэллоуэй. Празднику не суждено состояться, но в связи с ним Кларисса знакомится с Лорой Браун, героиней второй истории.

В 1951 году Лора Браун живет в Лос-Анджелесе, у нее хороший муж, хороший дом, да и она сама, как и ее платьице, очень хорошенькая. Но Лору это не радует. В день рождения мужа она пытается покончить жизнь самоубийством в маленькой гостинице, куда берет с собой один роман, и вы уже догадываетесь какой. Что гнетет Лору кроме тоски обыденного существования, проясняется в сцене с молоденькой соседкой, которую Лора целует как-то не по-соседски и не по-дружески. Подобный поцелуй повторяется во всех трех сюжетах, что отсылает нас не только к самой Вирджинии Вульф, увлекавшейся в равной мере и мужчинами, и женщинами, но и к ее роману. В нем Кларисса Дэллоуэй не может забыть давний неосторожный поцелуй со своей лучшей подругой Салли. Имя Салли носит в фильме подруга и любовница современной Клариссы. Так события 1923, 1951 и 2001 годов зеркально отражаются одно в другом, переговариваются, ходят друг за другом по пятам.

Три замечательные актрисы находятся в состоянии постоянной истерики. Легче всего героине Мэрилл Стрип, она -- современная женщина, и у нее есть выбор. У Джулианы Мур выбора не было -- ни у персонажа, ни у самой актрисы: «У меня так мало слов, -- сказала она в интервью, -- почти никакого диалога, я мало что могла делать, и иногда мне казалось, что я играю в немом кино».

А в немом кино, как мы знаем, не прячут страсти внутрь. Сразу после пресс-просмотра этого фильма в Нью-Йорке одна журналистка из Европы поделилась своим впечатлением: «На фоне стандартных голливудских фильмов этот -- просто глоток свежего воздуха!» Однако русскому зрителю хорошо известен жанр, в котором, по определению той же Мур, «три девушки, все плачут, это мое самое любимое!» Для русского зрителя «семь пудов любви» не новость, и семь литров слез тоже. Недаром еще во времена раннего кино русские режиссеры делали два финала в тех фильмах, которые предполагалось показывать за границей: для запада -- счастливый, а для своих -- трагический.Наш общий друг

Британский режиссер Стивен Долдри номинирован на «Оскара» как лучший режиссер уже во второй раз. Первый его полнометражный фильм «Билли Эллиот» (Billy Elliot) выдвигался на премию «Оскар» сразу по трем номинациям в 2000 году. Тогда же он получил премию Британской киноакадемии как лучший фильм, а сыгравшие в нем Джемми Белл и Джулия Уотерс получили призы как «лучший актер» и «лучшая актриса второго плана». «Билли Эллиот» даже вошел на некоторое время в десятку самых кассовых фильмов Америки. «Часы» стали вторым фильмом, снятым Долдри.

До того как Стивен Долдри начал снимать кино, он приобрел известность как успешный театральный режиссер. В 1993 году он возглавил лондонский театр Royal Court и начал в нем программу по поддержке современной драматургии. Не чужой он человек и для России -- это именно ему обязан своим существованием проект «документального театра», сейчас набирающий популярность в отечественном театре. Сам Долдри приезжал в Москву проводить семинары, и по его инициативе начались переводы пьес молодых российских драматургов для английской сцены. Кстати, автор сценария «Часов» -- известный драматург Дэвид Хайер тоже увлекся идеей «документальной драмы» и, съездив в Израиль, написал монопьесу, отражающую разные точки зрения на арабо-израильский конфликт Via Dolorosa, которую сам и исполнял.

Екатерина КОРСУНСКАЯ, Нью-Йорк