Время новостей
     N°200, 29 октября 2002 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  29.10.2002
Большинство заложников остаются в палатах
Минздрав уверяет, что врачи делают все возможное
Московские больницы, в которые поместили бывших заложников, все еще остаются местом паломничества родственников, друзей и сочувствующих. За воскресенье и понедельник врачи сочли возможным отпустить 239 человек. Самая напряженная работа велась в 13-й клинической больнице, в госпитале ветеранов войны №1 и в 1-й градской, где выписка продолжалась до глубокой ночи. И поскольку родственников никто заранее не оповестил, когда пациентам разрешат покинуть больницы, сотни людей мерзли и мокли под дождем у наглухо закрытых и охраняемых автоматчиками железных ворот.

Это «стояние» может продлиться еще несколько дней, а для некоторых ожидание встречи с близкими может затянуться на месяц и более. По-прежнему около 400 жертв теракта остаются на попечении медиков. Директор Института им. Склифосовского Александр Ермолов опубликовал вчера статистику Московского комитета здравоохранения. Больше всего пострадавших по-прежнему лежит в 13-й городской клинической больнице -- 160 человек. В 1-й градской -- 18 человек, здесь еще никого не выписали. В 7-й горбольнице -- 87 пострадавших, и также пока никого не отпускают. В 15-ю поступило девять человек -- все остаются на больничных койках. В 23-й и 64-й больницах находятся по трое пациентов. По одному человеку в 29-й, 53-й больницах и больнице Святого Владимира. В 33-й больнице изначально было 12 пострадавших, все остаются в стационаре. В 68-ю больницу доставили 10 человек, никто не выписан. В 79-й больнице было два человека -- все по-прежнему проходят лечение. В больницу им. Боткина привезли 10 человек, никто не выписан. В Филатовскую детскую клиническую больницу №13 было доставлено шесть детей в возрасте 11--15 лет, все остаются в палатах.

Воскресное обещание Юрия Лужкова выписать в понедельник всех «легких» пациентов обернулось новой паникой для сотен родственников заложников. Они боятся, что лечение затянется теперь уже надолго. Напряженности добавили и слухи об осложнениях, которые могут возникнуть из-за отравления газом. Как пояснил газете «Время новостей» один из врачей госпиталя «Защита», примененный во время штурма газ является новым изобретением, и его влияние на организм человека до конца спрогнозировать пока нельзя. Возможные осложнения -- ухудшение зрения, нарушения опорно-двигательного аппарата. Сложнее всего будет реабилитироваться детям. Они в любом случае получили во время газовой атаки передозировку содержавшихся в газе наркотических веществ. Внушает надежду лишь то, что медики называют состояние пациентов стабильным, а за вчерашний день печальный список погибших не пополнился новыми фамилиями.

Минздрав тоже пытается успокоить потерпевших. Помощник министра здравоохранения по связям с общественностью Александр Жаров рассказал корреспонденту газеты «Время новостей», что его ведомство оценивает работу столичных медиков «на отлично». По словам г-на Жарова, в больницах достаточно налоксона и других препаратов, которые требуются для выздоровления заложников. Помощник министра утверждает, что, хотя точная рецептура использованного спецназом газа медикам неизвестна, лечение это не осложняет. Кроме того, власти обещают позаботиться и о тех, кто уже выписался из больниц, -- гендиректор Медицинского центра управления делами президента Сергей Миронов заявил вчера, что для освобожденных зрителей «Норд-Оста» зарезервировано 150 мест в элитных санаториях -- «Барвихе» и «Загорских далях».

Однако лучше всего о степени напряженности ситуации могут судить психологи. Сотни людей, принявшие трагические события близко к сердцу, уже обратились за помощью в Государственный научный центр социальной и судебной психиатрии им. Сербского и другие центры психотерапии. Как пояснили в пресс-службе Института Сербского, в ближайшее время столицу ожидает пик стрессов, неизбежный после эйфории, которую люди испытали в первые часы после освобождения заложников. Врачи Института Сербского оказывают помощь круглосуточно, анонимно и бесплатно и приглашают всех, на чью психику сильно подействовали события на Дубровке, этим воспользоваться. Бесплатно предоставляются здесь также и лекарственные средства. При необходимости возможна госпитализация -- мест для пострадавших будет выделено столько, сколько нужно, обещают психологи. Под потребности сегодняшнего дня пытаются подстроиться и российские фармацевты. Из-за теракта, видимо, будут внесены коррективы в работу традиционной ежегодной выставки «Аптека», которая на днях откроется в «Олимпийском». Как заявил вчера президент Российской фармацевтической ассоциации академик Александр Апазов, в последние дни из регионов приходят заявки на увеличение поставок транквилизаторов и антидепрессантов. «Надеюсь, что участники выставки сумеют удовлетворить спрос на эти препараты», -- сказал г-н Апазов.

Кирилл ВАСИЛЕНКО