Время новостей
     N°239, 25 декабря 2009 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  25.12.2009
Английский стиль
31 декабря в кинотеатрах появится «Шерлок Холмс»
Думаю, что рекламная кампания фильма «Шерлок Холмс», рассчитанная на постоянных посетителей кинотеатров, то есть сексуально озабоченных и агрессивно настроенных подростков, создает у потенциальных зрителей неверное впечатление. Они могут подумать, что фильм, снятый Гаем Ричи с участием Роберта Дауни-младшего и Джуда Лоу в ролях Холмса и Ватсона, просто дешевая поделка с драками и трюками. И очень сильно ошибутся. Потому что это остроумный, легкий, веселый фильм, в котором есть место и любимым стереотипам, и новым оттенкам отношений героев, и стильному старому Лондону, и юмору, и, главное, одному из лучших мужских дуэтов.

Конечно, нам, россиянам, гордящимся нашим вариантом бессмертных героев Конан Дойла, кажется, что Василия Ливанова и Виталия Соломина нельзя превзойти. Действительно, в сериале Игоря Масленникова эта пара (впрочем, вместе с другими актерами) работает отлично. Но хорошие вещи никак не пострадают, если их количество в мире возрастет. Тем более что это редко случается (хотя бренд «Холмс» -- один из самых востребованных в кино, всего за 110 лет сделано более 200 экранизаций).

Фильм Гая Ричи начинается в темноте. Кто-то крадется в соборе по лестницам, кого-то настигает, серия ударов и тут же отчет с подробным перечислением того, что именно будет задето в драке и как это скажется на организме. Диагноз поставлен, и оказывается, что это только план, который немедленно приводит в исполнение герой, а дальше к нему присоединяется другой, происходит стремительный диалог: «Вы не забыли револьвер?» -- «Так и думал, что-то забыл, но мне казалось -- выключить плиту...» -- «Это тоже». Так появляются Холмс и Ватсон, и конечно, до самого конца фильма они будут обмениваться легкими колкостями, взаимными упреками, шутить и ссориться, в общем, поведут себя именно так, как мы от них ждем.

Сюжет фильма, впрочем, имеет очень мало отношения к рассказам Конан Дойла, но это совсем не важно. Подумаешь, сюжет, он в современном кино давно на пятом месте. Зато атмосфера, диалоги, манеры, отношения -- все так изящно, непринужденно, весело... И со всеми знакомыми приметами: скрипка, флаконы с химикатами, наклеенный нос, черные очки, дедукция. И, кстати, владение боевыми искусствами тоже есть у Конан Дойла, тут сценаристы ничего не придумали.

Конечно, в том, каким Дауни сыграл Холмса, невозможно не увидеть черты всеми любимого нынче доктора Хауса... Однако будет справедливым сказать, что сам Хаус (наркоман, мизантроп, гений и инфантил) в сущности не что иное, как реинкарнация Холмса, такого, каким его сыграл британский актер Джереми Бретт, сериал с участием которого Дауни смотрел, готовясь к роли.

А вот Джуд Лоу показал совсем не привычного нам Ватсона. Он вовсе не дурак и даже не зануда. Офицер из горячих точек, умница и джентльмен, бретер и забияка да к тому же азартный игрок, за которым нужен глаз да глаз. И как он ловко выводит Холмса из наркотического забытья, так и Холмс бережет его кошелек... Они нужны друг другу, они любят друг друга, но в их викторианской привязанности нет никаких побочных мотивов -- все так здорово, румяно и молодцевато, что любо-дорого.

Наверное, в этой добротности отношений и есть самая большая прелесть фильма, демонстрирующего нам все те терапевтические приятности, которых мы ждем от старой доброй Англии. И ничего, что все это не в размеренном темпе советского кино с паузами, проходами и длинными музыкальными отыгрышами, а в бешеной и стремительной гонке по вертикали недостроенного моста, горизонтали Темзы, диагонали романских соборов и биссектрисам городской канализации... Под роскошную музыку талантливого стилизатора Ханса Циппера («Пираты Карибского моря», «Мадагаскар», «Король Лев»), в которой столько же пафоса, сколько и иронии...

Что касается антагониста, то Марк Стронг в роли лорда Блеквуда совершенно очарователен, хотя его персонаж отсылает совсем в другие края, подальше от здравого смысла и научного анализа, ближе к экспрессионистам, немому кино и собственно тем самым комиксам, которые специально сочинили к выходу фильма, чтобы придать ему немного американизма. Но все-таки «Шерлок Холмс» -- это Англия, старая добрая, и даже в голливудском переложении это невозможно забыть...

Если что и мешает в этом фильме, то женские персонажи. Ирен Адлер в исполнении Рейчер Макадамс похожа не на обольстительную шпионку типа Маты Хари, а скорее на Элизу Дулитл до встречи с профессором Хиггинсом. Что до бледной особы, представленной невестой Ватсона, то ее роль двадцатая. Было бы лучше, если бы, следуя давней светской традиции, дамы вовсе покинули гостиную, оставив джентльменов спокойно покурить.

Алена СОЛНЦЕВА
//  читайте тему  //  Кино