Время новостей
     N°211, 14 ноября 2008 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  14.11.2008
Air France летает вполсилы
Французские пилоты не хотят задерживаться на работе
В течение ближайших четырех дней авиакомпания Air France вынуждена будет отменить около половины рейсов из-за забастовки французских пилотов. Ее решили провести профсоюзы летчиков в знак протеста против повышения пенсионного возраста для летного состава с 60 до 65 лет, которое вскоре будет обсуждать парламент Франции. Забастовка должна начаться в полночь 14 ноября и продлиться до полуночи 17 ноября. Глава Air France Жан-Сирил Спинетта вчера назвал стачку «бесполезной и опасной». Он также сообщил, что она нанесет авиакомпании ущерб в 100 млн евро (имеются в виду упущенные доходы).

Г-н Спинетта подчеркнул, что предлагаемая пенсионная реформа далеко не так радикальна, как представляется профсоюзным лидерам. По его словам, речь идет лишь о том, чтобы разрешить летчикам работать до 65 лет, если они того желают и если состояние здоровья им это позволяет. Те же, кто захочет выйти на пенсию в 60 лет, по-прежнему смогут это сделать. Однако эти разъяснения уже не могли повлиять на единодушное решение нескольких профсоюзов пилотов о забастовке протеста.

Как говорится в опубликованном вчера заявлении Air France, на 14 ноября у авиакомпании запланировано 760 рейсов средней дальности из всех аэропортов страны и 73 дальних полета (все они выполняются из Парижа). Air France предупредила пассажиров, что сможет выполнить только половину этих рейсов (как средних, так и дальних). В последующие дни забастовки возможна отмена еще большего числа дальних полетов. Авиакомпания пообещала ежедневно к 8 часам вечера по парижскому времени (22.00 в Москве) публиковать на своем сайте прогноз на следующий день: какие рейсы состоятся, а какие нет. Впрочем, как заранее извинился Air France, этот прогноз не будет на 100% точным и окончательным -- отмены рейсов в самый последний момент не исключаются. В таких случаях компания пообещала сделать все от нее зависящее, чтобы пересадить своих пассажиров на борта других авиаперевозчиков.

Местные маршруты, на которых летают дочерние компании Air France и ее партнеры (Brit Air, CityJet, Rеgional, CCM, Airlinair -- всего порядка 800 рейсов в день), как ожидается, пострадают от забастовки не так сильно, как рейсы дальней и средней протяженности. Однако и там какое-то количество полетов придется отменить.

Что касается московских рейсов Air France, то они, вероятно, будут затронуты забастовкой гораздо меньше, чем другие направления. Air France летает из французской столицы в российскую и обратно дважды в день. Эти рейсы считаются совместными с «Аэрофлотом», на них используется летный парк обеих авиакомпаний. Поэтому когда у Air France не окажется под рукой свободного профессионала, чтобы пилотировать ее самолет в Москву, она сможет прибегнуть к помощи российских воздушных судов и экипажей.

Помимо чисто экономического ущерба забастовка может нанести Air France и большой стратегический урон, если подорвет ее усилия по приобретению итальянской авиакомпании Alitalia. За последние годы Air France несколько раз включалась в борьбу за приобретение государственного пакета акций Alitalia, выходила из нее и вновь возвращалась к этому проекту. По неофициальным данным, как раз сейчас группа Air France-KLM, которой принадлежит французская национальная авиакомпания, в очередной раз приблизилась к достижению с итальянским правительством соглашения о судьбе Alitalia.

Михаил КУКУШКИН