Время новостей
     N°191, 18 октября 2007 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  18.10.2007
Короче, но труднее
Европа принимает основной закон и учится говорить с Россией
На открывающемся сегодня двухдневном саммите Евросоюза в Лиссабоне его участники скорее всего отправят в архив проект евроконституции. На смену документу, проваленному в 2005 году на референдумах во Франции и Нидерландах, придет другой договор. Он не столь амбициозен, но достаточно работоспособен для того, чтобы предотвратить конституционный паралич объединенной Европы. Проект готов, и мало кто сомневается, что лидеры стран -- членов ЕС одобрят его и с облегчением запьют шампанским. Подписание договора намечено на декабрь. Потом будет ратификация, которую, помня о горьком опыте, постараются провести по возможности без референдумов. И тогда к выборам в Европарламент 2009 года Европа получит основной закон.

В новой версии еврозакона нет намека на «супергосударство» или «федерацию», там ни строчки про гимн, флаг, валюту. Хотя и то, и другое, и третье реально есть. Высокопоставленный европейский чиновник-юрист, готовивший проект, в ответ на просьбу «Времени новостей» в двух словах назвать отличие договора от конституции, сказал: «Договор короче». И потом добавил: «Но читается труднее». Это сухой юридический текст на 256 страницах. В нем есть все главное о структуре ЕС, что было в прежнем варианте конституции, даже должность министра иностранных дел. Только называется он не министром, а верховным представителем. Хавьер Солана, который возглавляет европейскую дипломатию, получит более широкие полномочия, ибо станет еще и заместителем председателя Еврокомиссии.

Как и конституция, договор отменяет полугодовую ротацию председательства стран ЕС и вводит должность президента Европейского совета. Главы государств и правительств выберут его из своего круга на два с половиной года. В повестке дня ЕС будет еще меньше вопросов, по которым требуется консенсус -- когда одна-единственная страна может заблокировать решение. Квалифицированным большинством будут принимать решения в области судебного и полицейского сотрудничества. Но во внешней, налоговой, социальной политике, а также для изменения договоров (считай -- конституции) по-прежнему требуется единогласие. Новый договор предусматривает и возможность выхода из Евросоюза. В отличие от Конституции СССР базовые документы ЕС об этом как-то умалчивали. Теперь член Евросоюза, если захочет, может отделиться, обговорив условия с остальными.

После совета министров иностранных дел ЕС, состоявшегося в начале недели в Люксембурге, никто не сомневается, что проект будет одобрен. Хотя некоторые страны пытались в последний момент что-то оспорить. Польша потребовала предоставить стране, оставшейся в меньшинстве при голосовании, право на некоторое время замораживать решение большинства. Австрия хочет оговорить квоты на поступление иностранцев в свои университеты -- абитуриенты из соседней Германии наводняют ее медицинские факультеты. А болгары требуют, чтобы на кириллице единая валюта писалась как «евро». Когда София только мечтала о ЕС, Европейский центробанк решил для единообразия писать euro и буквально воспроизводить это в любом алфавите. С греческим как-то справились, но вот наткнулись на кириллицу.

Россию, которая не входит в ЕС, никто не заставит противоестественно называть европейские деньги «эуро». Но неверно думать, что договор ее не касается. Анонимный чиновник Еврокомиссии обратил внимание «ВН», что впервые в договор включена статья о единой энергетической политике. ЕС намерен больше координировать дела в энергетике, насаждать союзные правила в ущерб национальным. Россия же привыкла общаться с традиционными партнерами в Германии, Италии, Франции на двусторонней основе.

Постпред России при Европейских сообществах Владимир Чижов вчера подверг ЕС сдержанной критике. По его словам, особую озабоченность Москвы вызывает выполнение соглашений по облегчению визового режима и реадмиссии. «Не все гладко в выполнении этих соглашений. Возможны вопросы с различной интерпретацией тех или иных положений этих документов, в том числе и консульскими службами России», -- подчеркнул г-н Чижов. По его мнению, «услуга оформления визы через так называемый визовый центр является навязанной и отнюдь не бесплатной». «Эта практика не соответствует соглашениям между Россией и Евросоюзом», -- подытожил дипломат.

Председательствующий в Совете ЕС министр иностранных дел Португалии Луиш Амаду с осторожностью прогнозирует развитие отношений Брюсселя и Москвы: «Мы находимся в переходной стадии отношений с Россией, потому что и сами переживаем переходный период. Не надо драматизировать проблемы, какими бы трудными они ни представлялись. Да, в отношениях между Россией с одной стороны и Европой и США с другой мы видим некоторую эскалацию претензий, напряжение. Крупные партнеры должны сотрудничать, ибо мы все хотим сделать мир лучше. Но есть набор ценностей, который является камертоном европейского строительства. Мы хотим диалога с Россией -- открытого, откровенного, на политическом уровне, со всей необходимой твердостью, но также в духе сотрудничества... Несомненно, Евросоюз должен говорить единым голосом в отношениях с таким важным международным партнером, как Россия».

Каким голосом заговорит Брюссель с Москвой, станет ясно 26 октября в ходе саммита ЕС--Россия, который пройдет в Португалии. «Мы приветствовали бы, если бы Евросоюз мог говорить с Россией одним голосом. Важно, чтобы этот голос не был минимальным общим знаменателем 27 позиций стран-членов и формировался бы на основе наиболее продвинутых подходов и позиций тех стран ЕС, которые в наибольшей степени заинтересованы в партнерстве с Россией», -- заявил вчера Владимир Чижов.

Александр МИНЕЕВ, Брюссель