Время новостей
     N°32, 25 февраля 2005 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  25.02.2005
«Вначале все испугались, а потом были счастливы»
Кемеровские милиционеры оттачивают новые методы работы с прессой
Вчера кемеровский СОБР весьма доходчиво продемонстрировал местным журналистам, каково быть заложником террористов. Два автобуса с представителями кемеровской прессы, направлявшимися на пресс-конференцию в одно из подразделений ГУВД, были захвачены неизвестными в масках, а затем два часа ими удерживались в заброшенном здании. Когда журналисты успели изрядно понервничать и замерзнуть, их благополучно освободили собровцы. Естественно, обошлось без потерь -- ведь, как потом выяснилось, «операция» была всего лишь разновидностью учений, с той лишь разницей, что «заложников» никто о ней заранее не предупредил. Восстановить доверие изумленной прессы к органам удалось лишь после того, как милиционеры отогрели тружеников пера добрым словом и водкой.

Как пояснила сотрудник пресс-службы главного управления внутренних дел Кемеровской области Евгения Гончарова, «захват» произошел во время традиционного брифинга, который управление проводит для журналистов каждый четверг. Вчерашняя встреча с прессой была посвящена 12-й годовщине кемеровского отряда СОБР, для чего журналистов на двух автобусах марки «ПАЗ» повезли на тренировочную базу отряда.

По дороге кому-то из журналистов захотелось купить сигарет, «пазики» остановились на окраине города, и тут в них ворвались «террористы» в масках. Никто из приглашенных на пресс-конференцию о предстоящем «захвате» не знал, поэтому вначале, по словам г-жи Гончаровой, «все испугались по-настоящему», тем более что действия и поведение «террористов» были максимально приближены к действительности. «Террористы» заставили несчастных пассажиров выходить по одному, со сложенными за голову руками. Затем журналистов завели в заброшенное одноэтажное здание и выстроили лицом к стене. В «заложниках» представители прессы пробыли недолго -- около полутора часов. Потом началась перестрелка и прогремело несколько взрывов. Полуразрушенное здание наполнилось едким дымом. Затем «заложников» вновь вывели на улицу -- на этот раз уже освободители. Эту роль с блеском выполнили представители отряда милиции специального назначения, деятельности которого и был посвящен предстоящий брифинг. Собровцы в бронежилетах, вооруженные «калашниковыми», и объяснили, что «захват» и «освобождение» были частью сценария мероприятия.

Кемеровские собровцы много лет принимают участие в боевых действиях в Чечне и неоднократно освобождали из рук бандитов настоящих заложников. Особенности подобных операций они знают хорошо и поэтому и предложили инсценировать захват журналистов. На брифинге, последовавшем после освобождения и отогревания «заложников», Евгения Гончарова отметила, что подобная форма знакомства представителей СМИ со спецификой работы милиции опробована впервые. «Захват был организован для того, чтобы журналисты сами пережили состояние людей, побывавших в заложниках, -- сказала Евгения Гончарова. -- После этого они смогут нагляднее и доходчивее рассказать людям, как правильно вести себя в подобной ситуации, чтобы не стать жертвой террористов и помочь спецназовцам». Правда, понравился такой пропагандистский прием далеко не всем журналистам.

Сотрудники пресс-службы ГУВД теперь утверждают, что просили собровцев не увлекаться, а тем, кому было отведено сыграть роль террористов, -- действовать не слишком жестко. Тем не менее действия спецназовцев, дымовые шашки, стрельба и пребывание у стены под дулами автоматов вызвали у многих «заложников» страх и шок. Если учесть, что все эти события происходили на пятнадцатиградусном морозе, впечатления, которые получили вчера представители прессы, можно действительно назвать неизгладимыми.

Егор НИКОЛАЕВ, Кемерово