Время новостей
     N°102, 14 июня 2001 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  14.06.2001
Интеллигенция пела на Арбате
В Москве прошел международный фестиваль Булата Окуджавы
Состоявшийся 9 июня в театре Вахтангова фестиваль «И все поют стихи Булата...» ведущий Гарри Бардин назвал «международным форумом интеллигенции». И сам концерт, и предварявший его благотворительный аукцион (лоты предоставили Эрнст Неизвестный, Михаил Шемякин, Белла Ахмадулина) -- некоммерческий проект. Все деньги от него пойдут на строительство культурного центра имени Окуджавы, установку памятника и реконструкцию музея в Переделкино.

Гости фестиваля имели возможность послушать песни Окуджавы на самых разных языках мира в сопровождении «Вивальди-оркестра» Светланы Безродной. Открыла программу Утако Ватанабе, в медитативной манере спев «Песенку о полночном троллейбусе» и «О муравье» на японском языке. Шведская певица Кристина Андерсон исполнила «Исторический роман» и «Ах, Надя-Наденька» в цыганской аранжировке. Песни, с которыми выступали американцы (Джон Батчер -- «Дежурный по апрелю» и Рик Монро -- «По Смоленской дороге»), приобрели блюзовый характер. В концерте также приняли участие актеры и певцы из Польши, Германии, Грузии и, конечно, России (Тамара Гвердцители, Ирина Богушевская, Андрей Макаревич).

Одна из участниц фестиваля Лариса Герштейн, много лет назад эмигрировавшая в Израиль и ставшая теперь заместителем мэра Иерусалима, поделилась с корреспондентом газеты «Время новостей»: «Я пою десятки песен Окуджавы на иврите. Может быть, это звучит нескромно, но если после меня останется что-то разумное, доброе и вечное, так это то, что за 25 лет мне удалось ввести в обиход израильской интеллигенции имя Булата Окуджавы».

Чтобы песни Булата могли услышать все желающие, на Арбате были установлены большие экраны, транслировавшие происходящее в театре. Многие, однако, обращали больше внимания на бардов, здесь же, на улице, исполнявших Окуджаву. Огромная толпа хором подпевала исполнителям. Мнение собравшихся было единодушным: «В нашей стране давно уже не было такого искреннего единения среди интеллигентных людей. А лучше всего Окуджава все равно звучит только по-русски».

Анна СТАРОБИНЕЦ